雖然我不是英文老師,不過今天就讓我來教大家認識一下美國俚語,首先必須告訴你的是,在美國特別是南部地區的民眾(包括我在內),我們都非常喜歡烤肉 BBQ,而在當地大家都知道在這個活動中,超棒的烤肉醬絕對是非常重要的角色,有些人口味偏甜,有的則偏辣,不論如何強烈而濃郁的醬料總是首選.
在 了解這個背景之後,在此向你介紹一句美國俚語 “he brings the weak sauce.” 相信我,在重量訓練中你將有很多機會用到這句.強烈而濃郁的醬料因為如此美味,所以不會有人喜歡那種口味"弱爆"的烤肉醬,如果在其他場合有人對誰說出這 句俚語 “he brings the weak sauce” ,那代表這個人的所作所為只會削弱大家的努力,阻礙團體的進步,變成不利於團體更強壯的負面因素,譬如說有個團隊想要登山攻頂,這種人就會在一旁說:這山 太高了啦~或是甚麼他腳痛之類沒有幫助的廢話.大家想挑戰100個伏地挺身時他就會抱怨這個太難了啦!這種人總是將"我沒力了~或是我好累喔~"掛在嘴 邊,呿~我聽了就想跑去淋浴間沖掉那種負面又虛弱的氣息.
如果你和一般人討論力量訓練或是其他比較艱辛的訓練,一定會聽到這樣的回應,"為什麼要練的這麼累呢?你不知道這樣會受傷嗎?你要不要考慮跟我一起上瑜珈課?"這是候你就應該要想到這句美國俚語 “he brings the weak sauce.”
這樣的話語有時候甚至是從那些自稱是"專業教練"的口中說出,這真是讓我感到噁心啊~辛苦努力的訓練在哪裡?努力突破個人最佳紀錄在哪裡?我希望是有人能夠尖叫地告訴我他突破動作次數,我希望可以看到人們努力訓練時脹紅的臉部表情,我希望聽到突破自己能力的歡呼聲然後再進行更高層級的挑戰!
但我現在看到的是~氾濫的滾筒使用,而不是扎實的訓練,喜歡做TRX划船動作而取代引體向上,使用連我7歲女兒都不用的玩具壺鈴,甚至是"重量訓練專家"教導 四分之一動作範圍的蹲舉等等,在我看來“bring the weak sauce”不只是在烤肉活動中,在體適能產業中也是一樣的.
你有兩個選擇, “bring the weak sauce” 或是在健身房裡努力認真的訓練來對抗它,選擇後者你將和我們站在同一陣線,我們的理念將會更強大,這就是我們所需要的.